Blog

  • Remise des diplômes Promotion 2024

    Remise des diplômes Promotion 2024

    Remise des diplômes Promotion 2024

    François Dellacherie, Directeur de Télécom SudParis
    Dean of Telecom SudParis
    Robin Thywissen, Président de Télécom SudParis Alumni
    President of Telecom SudParis Alumni

    ont le plaisir de vous convier à
    have the pleasure of welcoming you to

    La cérémonie de remise des diplômes de Télécom SudParis
    to the graduation ceremony on

    VENDREDI 28 MARS 2025 À 18H30,
    à la Cité des Sciences et de l’Industrie, Salon Gaston Berger
    30 avenue Corentin Cariou, 75019 Paris
    On Friday March 21st, 2025, at 6:30pm at Cité des Sciences, Paris

    Date limite d’inscription dimanche 16 mars 2025
    Registration deadline sunday, march 16, 2025

    Programme

    De 17h à 18h15 : Emargement pour la remise du diplôme et des documents / Registration for the delivery of the degree and documents
    18h30 : Début de la cérémonie / Ceremony
    20h30 : Cocktail, stand photo / Cocktail, photo booth

    Tenue correcte exigée /correct dress required

    PARRAINS DE LA PROMOTION / SPONSORSHIP

    Informations pratiques

    Une pièce d’identité vous sera demandée à l’entrée / An ID will be required at the entrance.

    Vous ne pouvez pas venir à l’événement et souhaitez faire une demande d’envoi de documents / If you cannot come to the event and would like to make a request to send documents:

    Pour toutes questions liées à l’événement / For any questions related to the event: graduation@telecom-sudparis.eu

    Pour venir à la cérémonie

    Adresse : 30 avenue Corentin Cariou, 75019 Paris
    Métro : ligne 7, station Porte de la Villette
    Stationnement : Parking Vinci Cité des Sciences de 1 400 places est à votre disposition (dont 29 emplacements réservés aux personnes à mobilité réduite) / Cite des Sciences parking lot with 1,400 spaces (including 29 spaces reserved for people with disabilities).

    Restons en contact et mutualisons nos forces !

    Vous êtes désormais membre du réseau de Télécom SudParis à vie. Votre participation, votre implication, vos sollicitations seront toujours accueillies avec attention et enthousiasme / You are now a lifetime member of the Telecom SudParis network. Your participation, your involvement, your demands will always be welcomed with care and enthusiasm.

    La force du réseau d’ingénieurs de Télécom SudParis

    • Rejoignez 12 500 membres répartis partout dans le monde / Join 12,500 members around the world.
    • Bénéficiez de contacts privilégiés / Take advantage of privileged contacts.
    • Échangez des conseils et des bonnes pratiques / Share advice and best practices.
    • Trouvez des partenaires, des clients, un nouveau poste / Find partners, clients, a new job.
    • Témoignez auprès des étudiants ingénieurs / Share your experience with engineering students.
    • Recrutez de nouveaux collaborateurs, des stagiaires, des alternants / Recruit new employees, interns, and work-study students.
    • Formez-vous tout au long de votre vie professionnelle / Learn throughout your professional life.
    • Restez en contact avec votre école et le service des Relations Entreprises / Stay in touch with your school and the Corporate Relations department.

    Nous comptons sur votre présence lors des événements de l’école. C’est maintenant à votre tour de témoigner, de recruter et de partager votre expérience au sein de Télécom SudParis ! Ensemble, favorisons le rayonnement de l’école en France et à travers le monde. Vous êtes nos meilleurs ambassadeurs !

    We look forward to your presence at our school events. It is now your time to testify, recruit and share your experience within Telecom SudParis! Together, let’s promote the reputation of our school in France and around the world. You are our best ambassadors.

    Revivez la dernière remise des diplômes

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.